Zhengyou(诤友)
老实讲我本已经忘了这个词是什么意思
知道看到澳大利亚总理Kevin Rudd上周三在北大的演讲
这个会讲中文的老外用一种崭新的手法来评论(或者说批评)中国的一些政体问题
他没有像一般的无知西方媒体一样上来就列举中国的种种不是
而是从鲁迅开始讲“言论自由”
从魏征开始讲“ 诤友 ”
在炫耀了一番他的中国历史知识后
他回到了”the concept of harmony”(和谐)
顺便又提了一把” 百日维新 “及其领导者 康有为
最后又以” 诤友 “来结束
老实讲我以前没听说过这个Rudd(米国新闻台除了伊拉克以外一般没有国际新闻)
但是看了这一篇讲演后他立刻成为my favorite foreign leader
这才是我们所需要的朋(诤)友
One Comment
好久没来了。突然又活跃起来了阿。。